営業、技術、購買、品質保証、クレーム対応等  ビジネス英語メールの例文集を紹介するサイト
ビジネス英語メールの実践例文集 スマートコレポン

2) 【件名】 異動・着任・退職案内 例文一覧

ホーム件名の付け方 > 2) 【件名】 異動・着任・退職案内 例文一覧


ここでは、「異動・着任・退職案内」で紹介しているビジネス英語メール例文の中で、英語件名も紹介している例文をピックアップして紹介します。

相手に確実に自分のメールを読んでもらうために、効果的な件名をつけたいところです。
相手の環境にもよりますが、件名欄に表示できる文字数には限りがあります。件名に関しましては、文法が完全に一致することよりも相手に伝えることが重要かと思います。
具体的な語句を件名の前方に持ってくるようにし、意味が変わらなければ、a、an、theなどの不定冠詞/定冠詞は省略して字数を減らしても良いかと思います。

本件は件名よりも、内容が重要になってくると思います。各件名例の「全文表示」をクリックしますと、英語メールの全文が表示されます。
引き継ぎ事項等、今後の連絡先を相手に対して確実に案内したいところです。

異動・着任・退職案内をする場合のビジネス英語メールで使える英語件名の付け方例を紹介します。

→ 【件名】異動・着任案内をする場合の件名例
→ 【件名】組織改編、担当変更案内をする場合の件名例
→ 【件名】退職・別れの挨拶をする場合の件名例



◇【件名】異動・着任案内をする場合の件名例

件名: 東京オフィスへの異動
(本文) 人事異動に関しまして、お知らせいたします。

Subject: Transfer to Tokyo office

(Body) I am writing to inform you about personnel transfer.

全文表示

件名: ご案内 / 私の後任者
(本文) 私は本日付けで、私はカスタマサポート部門での新たな任務を割り当てられたことをご案内申し上げます。

Subject: Information / My replacement

(Body) I would like to inform you that effective today, I am assigned the new duties at Customer Support Department.

全文表示

件名: 新スタッフの紹介
(本文) 本日をもって、山田徹さんが海外営業部の部長補佐として、我々の仲間として加わったことをご案内いたします。

Subject: Our New Staff Introduction

(Body) We are very pleased to advise you that Mr. Toru Yamada has joined us as Assistant Manager, International Sales Department as of today.

全文表示

先頭へ戻る



◇【件名】組織改編、担当変更案内をする場合の件名例

件名: ABC Co. 組織表
(本文) ご参考までに、添付ファイルは2012年4月1日からの我々の海外営業員の組織表になります。

Subject: ABC Co. Organizational chart

(Body) For your information, attached is current organization chart of our overseas sales force, effective as of April 1st, 2012.

全文表示

件名: ABC社 組織変更のお知らせ
(本文) 2012年4月1日からの我々の新組織表を添付します。

Subject: Notice of Change in ABC Co. Organization

(Body) Please find attached new chart of our organization, effective as of April 1st, 2012.

全文表示

先頭へ戻る



◇【件名】退職・別れの挨拶をする場合の件名例

件名: 別れの挨拶
(本文) 5年間に渡り、あなたのご親切な対応とご支援に関しまして、大変感謝しております。

Subject: Farewell

(Body) I would like to thank you for your kind attention and assistance during the 5 years.

全文表示

件名: 山田徹 退職
(本文) ABC社で33年勤務後、私は来週金曜日、3月31日に退職することとなりました。

Subject: Toru Yamada - retirement

(Body) I would like to inform you that after 33 years with ABC co., I shall finally be retiring next Friday, March 31st.

全文表示

件名: 退職のごあいさつ
リストラにより、すべてのABC支社は東京に統合されます。

Subject: Farewell greetings

(Body) Due to restructuring, all ABC branches will be merged in Tokyo.

全文表示

先頭へ戻る



◇ 【件名の付け方】 に分類されているビジネス英語メール例文一覧

1) 【件名】 休暇・出張・不在案内
2) 【件名】 異動・着任・退職案内 【上記表示中】
3) 【件名】 お詫び、間違い訂正
4) 【件名】 お悔やみ、お見舞い
5) 【件名】 販売促進
6) 【件名】 営業戦略
7) 【件名】 相手の間違い指摘


件名の付け方(カテゴリーのトップ)に戻る
ホームに戻る


ビジネス英語 例文検索 (サイト内例文検索)

サイトマップ」の「例文一覧」をクリックすると本サイトに掲載されている全ての例文を項目別にご覧いただけます

 スポンサードリンク

スポンサードリンク


スポンサードリンク

スポンサードリンク


スポンサードリンク


スポンサードリンク