営業、技術、購買、品質保証、クレーム対応等  ビジネス英語メールの例文集を紹介するサイト
ビジネス英語メールの実践例文集 スマートコレポン

顧客信頼回復のために、事務所に来て説明してください

ホーム依頼・指示・確認社外(仕入先)への依頼・指示・確認 解説例文 > 実践例文


あなたの供給する部品で深刻な問題が起きています。
あなたの会社の誰かが、我々のブランドの顧客信頼回復のために、我々の事務所に来ていただけなければならないと我々は思っています。
(来訪することは)義務ではありませんが、あなたは事実関係を直接我々に説明すべきです。
ご意見をください。

Dear Mr. X,

There are serious problems with your supplied item.
We think someone from your company must come to our office to restore customer confidence in our brand.
Is not mandatory, but you should explain the fact to us directly.

Please send your comments.

Best regards,



◇ 【社外(仕入先)への依頼・指示・確認】 のビジネス英語メール例文

→ 梱包箱にシールを貼ってください
→ 顧客信頼回復のために、事務所に来て説明してください 【上記表示中】
→ 追加料金無しで、今後の納入品にラベルを貼って欲しい


上記全例文の一覧を表示する場合はこちら

依頼・指示・確認(カテゴリーのトップ)に戻る
ホームに戻る


ビジネス英語 例文検索 (サイト内例文検索)

サイトマップ」の「例文一覧」をクリックすると本サイトに掲載されている全ての例文を項目別にご覧いただけます


スポンサードリンク

スポンサードリンク

 スポンサードリンク



スポンサードリンク


スポンサードリンク