営業、技術、購買、品質保証、クレーム対応等 ビジネス英語メールの例文集を紹介するサイト
スポンサードリンク
海外の方に日本語メールを誤送信、誤転送した
ホーム>
お詫び、間違い訂正>1) メールの訂正、ファイルを添付し忘れた
解説/例文
>
実践例文
和文(日本語)のメールを転送してしまい、申し訳ございませんでした。
前回のメールは無視してください。
Dear Mr. X,
I am sorry to forward the e-mail written in Japanese.
Please ignore the previous e-mail.
Best regards,
◇
【メールの訂正、ファイルを添付し忘れた】 のビジネス英語メール例文
→ 前回のメールの訂正 その1
→ 前回のメールの訂正 その2
→ 件名の訂正 その1
→ 件名の訂正 その2
→ 添付ファイルを添付し忘れたので、本メールにて送ります
→ 前回送ったメールを破棄してもらう
→ 海外の方に日本語メールを誤送信、誤転送した 【上記表示中】
→ 一斉配信メールの情報訂正
上記全例文の一覧を表示する場合はこちら
お詫び、間違い訂正(カテゴリーのトップ)に戻る
ホームに戻る
ビジネス英語 例文検索 (サイト内例文検索)
「サイトマップ」の「例文一覧」をクリックすると本サイトに掲載されている全ての例文を項目別にご覧いただけます
スポンサードリンク | スポンサードリンク |
スポンサードリンク