営業、技術、購買、品質保証、クレーム対応等  ビジネス英語メールの例文集を紹介するサイト
ビジネス英語メールの実践例文集 スマートコレポン

1) 値段・価格が違う、確認して欲しい 例文一覧

ホーム相手の間違い指摘 > 1) 値段・価格が違う、確認して欲しい 例文一覧


部品や半製品、製造委託品、OEM供給品、作業などを相手に対して提供するなど、営業活動をした場合、その見返りとしてお金のやり取りが発生します。
お金のやり取りを繰り返していく中で、価格が違う、支払条件が違うなどのトラブル・問題に遭遇することがあるかと思います。
お金のやり取りは、会社が営業活動をするに当たり、大切な業務の一つと考えます。間違い、勘違いを発見した場合は速やかに対処したいところです。

取引業者、協力会社、子会社、代理店、販売店、顧客に対して、価格・値段に関する相手の間違い・勘違い・思い込み等を指摘する場合に使えるビジネス英語メールの実践例文を紹介します。

→ 価格が間違っていますので、請求書を再送付してください
→ 価格が間違っていますので、請求書を確認してください
→ 請求額が間違っていますので貸付処理しても良いですか?



◇価格が間違っていますので、請求書を再送付してください

件名: 請求書 (番号 12345678)の再送付依頼

請求書の送付、ありがとうございます。しかし請求書の価格が間違っています。
正しい価格の請求書を再送付していただけないでしょうか?
我々は請求書を受け取り次第、速やかに全額お支払いします。
迅速なご対応のほど、よろしくお願いします。(早急にご対応していただければ、幸いです。)

Subject: Request for re-sending invoice (No.12345678)

Dear Mr. X,

Thank you for sending the INVOICE #12345678, but the invoice has a pricing error.
Could you re-send Invoice (No.12345678) with the corrected price?
We will promptly pay in full as soon as we received it.
Your prompt attention would be much appreciated.

Best Regards,

先頭へ戻る


◇価格が間違っていますので、請求書を確認してください

件名: 価格の確認 / 請求書番号 12345678

請求書の送付、ありがとうございます。しかし価格について、確認したいです。
価格表によると、注文数が10個以上ですと、価格が1,300.00 ドルになります。
合っているでしょうか?(正しいでしょうか? / 当たっていますか?)
ご確認のほど、よろしくお願いします。

Subject: Confirmation of the price / INVOICE #12345678

Dear Mr. X,

Thank you for sending the INVOICE #12345678, but we would like you to confirm the price of XXX-101.
According to the price list, "orders of 10 or more, price is $1,300.00".
Am I correct?
Your confirmation would be much appreciated.

Best regards,

先頭へ戻る


◇請求額が間違っていますので貸付処理しても良いですか?

件名: 請求書の確認 / 番号 12345678

あなたは間違って理解されている(誤解されている)ようです。
XXX-101の価格は、今月まで1台当たり $1,000.00 です。
あなたは請求書番号12345678にて、$1,100.00 と請求されている間違いがあります。
我々は差額の$100.00 をあなたに貸付処理(引き落とし処理)をしたいと思います。
ご了承していただけますか?(容認していただけますか?)
ご理解のほど、よろしくお願いします。

Subject: Confirmation of the invoice / #12345678

Dear Mr. X,

I think you may have misunderstood.
The price of XXX-101 is $1,000.00 per unit until this month.
It was a mistake that you charged $1,100.00 on Invoice #12345678.
We would like to debit you for the $100.00 difference.
Will this be acceptable?
Thank you for understanding.

Best regards,

先頭へ戻る



◇ 【相手の間違い指摘】 に分類されているビジネス英語メール例文一覧

1) 値段・価格が違う、確認して欲しい 【上記表示中】
2) 名前、予約、内容、問合せ先が間違っている


相手の間違い指摘(カテゴリーのトップ)に戻る
ホームに戻る


ビジネス英語 例文検索 (サイト内例文検索)

サイトマップ」の「例文一覧」をクリックすると本サイトに掲載されている全ての例文を項目別にご覧いただけます

 スポンサードリンク

スポンサードリンク


スポンサードリンク

スポンサードリンク


スポンサードリンク


スポンサードリンク