営業、技術、購買、品質保証、クレーム対応等  ビジネス英語メールの例文集を紹介するサイト
ビジネス英語メールの実践例文集 スマートコレポン

7) 苦情、クレームに対する謝罪 例文一覧

ホームお詫び、間違い訂正 > 7) 苦情、クレームに対する謝罪 例文一覧


お客様から製品の苦情やクレームを受ける場面に遭遇する場合があると思います。

その場合はお客様に対して、丁寧に対応したいところです。

苦情、クレームに対して謝罪・お詫びする場合に使えるビジネス英語メールの実践例文を紹介します。

→ 不具合発生を謝罪し、不具合品を着払いで返却してもらう
→ 不具合が他の箇所でも発生したことを謝罪する



◇不具合発生を謝罪し、不具合品を着払いで返却してもらう

報告、ありがとうございます。
あなたの製品に問題があることを聞いて、大変申し訳なく思っております。
どうか不具合品を我々の事務所に返却していただけないでしょうか?

同意していただけるのであれば、我々のアカウント番号12345678を使って着払いでDHLに手配していただけないでしょうか?
もし、EMSの方が都合がよろしければ、EMSで手配をお願いします。ただしEMSは着払いを使うことが出来ません。
その場合、あなたが次回、何かを購入する時に、送料を負担します。

ご協力の程よろしくお願い申し上げます。

Dear Mr. X,

Thank you for your report.
We are very sorry to hear the issue on your item.
Could you please return the failure items to our poffice?

If you agree, could you arrange DHL by using our account number 12345678 as freight collect?
If EMS is convenient for you, please arrange EMS, but EMS cannot use "Freight collect".
In that case, we will take the freight cost when you purchase something next time.

Your cooperation would be greatly appreciated.

Best regards,

先頭へ戻る


◇不具合が他の箇所でも発生したことを謝罪する

追加報告、ありがとうございます。

表示器問題に関しましても、大変申し訳ございませんでした。
我々はすでに発行されているRMA番号(返品番号)に不具合品を加えていただきたく存じます。そして、返却品が我々の事務所に戻りましたら、一度ご連絡差し上げます。

質問やコメントがございましたら、ご連絡ください。

Dear Mr. X,

Thank you for your additional report.

We apologize for the issue with the display too.
We are glad to add it to the existing RMA number and I'll advise you once the returned items are received here at our office.

If you have any questionsor comments please let me know.

Best regards,

先頭へ戻る



◇ 【お詫び、間違い訂正】 に分類されているビジネス英語メール例文一覧

1) メールの訂正、ファイルを添付し忘れた
2) メールの見落とし、勘違いのお詫び
3) 添付資料の訂正、差し替え依頼
4) 遅延に対する謝罪・お詫び
5) 品切れ・製造中止のお詫び
6) 手違い、作業ミス、不手際の謝罪・お詫び
7) 苦情、クレームに対する謝罪 【上記表示中】
8) その他業務上の諸問題に対する謝罪・お詫び


お詫び、間違い訂正(カテゴリーのトップ)に戻る
ホームに戻る


ビジネス英語 例文検索 (サイト内例文検索)

サイトマップ」の「例文一覧」をクリックすると本サイトに掲載されている全ての例文を項目別にご覧いただけます

 スポンサードリンク

スポンサードリンク


スポンサードリンク

スポンサードリンク


スポンサードリンク


スポンサードリンク